Сегодня, когда вспышка коронавируса нового типа COVID-19 быстро распространяется по всему земному шару, она представляет собой наиболее серьезную проблему, требующую неотложных мер, как для здоровья человечества, так и для мирового развития.

Столкнувшись с этой беспрецедентной ситуацией, мы, ответственные политические партии из разных стран, понимающие свою ответственность за улучшение качества жизни людей, содействие развитию наших стран и обеспечение мира и стабильности во всем мире, заявляем о следующем:

1. Мы выражаем наши глубокие соболезнования семьям погибших от COVID-19. Мы выражаем глубокое уважение и благодарность всем, кто сражается с вирусом, особенно работникам здравоохранения, которые посвящают себя спасению жизней и защите здоровья людей.

2. Мы признаем, что, если дальнейшее распространение COVID-19 не будет прекращено в кратчайшие сроки, это нанесет еще больший ущерб безопасности и здоровью людей и окажет серьезное негативное воздействие на экономическое и социальное развитие стран во всем мире, а также будет препятствовать международному сотрудничеству и мировому развитию. Мы призываем руководство всех стран поставить жизнь, безопасность и здоровье людей превыше всего и принять решительные меры, чтобы положить конец распространению эпидемии.

3. Мы призываем страны разрабатывать планы действий на случай возникновения непредвиденных обстоятельств в борьбе с эпидемией (с учетом их конкретных национальных условий), которые должны быть направлены в равной степени на сдерживание дальнейшего распространения эпидемии и лечение заболевших. Для этого необходимо в полной мере использовать достижения современной науки и техники с тем, чтобы как можно скорее достичь наилучших результатов.

4. Мы призываем общественность всех стран соблюдать меры по предотвращению эпидемий и смягчению их последствий с должным чувством социальной ответственности. Мы призываем страны в полной мере использовать ресурсы организаций гражданского общества и добровольцев для эффективной борьбы с эпидемией.

5. Мы призываем все страны в рамках борьбы с эпидемией разработать комплексный подход для обеспечения экономического и социального развития. В соответствии с рекомендациями Всемирной организации здравоохранения мы призываем страны поддерживать соответствующий уровень международных обменов, а также не препятствовать ведению торговли, потоку капитала и рабочей силы во всем мире, в частности, для облегчения перевозки необходимого медицинского оборудования и защитных материалов для профилактики эпидемий.

6. Нам известно, что вирус не знает границ, и ни одна страна не может ответить на глобальные вызовы в одиночку. Страны должны консолидировать усилия в рамках сообщества общего будущего человечества и оказывать друг другу взаимную поддержку и помощь настолько активно, насколько этого требует ситуация. Тесное международное сотрудничество позволит нам победить вирус, который является общим врагом всего человечества.

7. Мы отмечаем значительный успех в профилактике эпидемий и борьбе с ними в Китае и некоторых других странах, которые смогли выиграть время и поделились опытом с остальным международным сообществом. Мы высоко ценим страны, в том числе Китай, за то, что они продемонстрировали открытое, прозрачное и ответственное отношение к своевременному раскрытию информации, связанной с эпидемией, продолжают обмен опытом по борьбе с COVID-19 и лечению пациентов, а также в меру своих возможностей оказывают медицинскую помощь другим пострадавшим странам. Они вносят важный вклад в глобальную борьбу с эпидемией, поддерживая другие страны и вселяя надежду на успех.

8. Мы призываем страны усилить обмен опытом и медицинское сотрудничество для борьбы с эпидемией, включая совместные исследования и разработку лекарств и вакцин. Мы призываем оказывать материальную, техническую и другую помощь развивающимся и остро нуждающимся в ней странам.

9. Мы призываем к профессиональному научному обсуждению таких вопросов, как меры по профилактике эпидемий, а также происхождение вируса. Мы выступаем решительно против политизации вопросов общественного здравоохранения и обвинения каких-либо стран. Мы выступаем решительно против всех дискриминационных практик в отношении любой страны, региона или этнической группы, а также любых попыток подорвать сотрудничество стран, направленное на борьбу с эпидемией.

10. Мы считаем, что эпидемия обнажила потребность всех стран в дальнейшем укреплении глобального управления с целью достижения общего роста при помощи дискуссий, сотрудничества, признавая при этом ключевую роль Организации Объединенных Наций, а в области здравоохранения - Всемирной организации здравоохранения. Мы призываем все стороны усилить координацию и сотрудничество в рамках G20 и других международных механизмов для совместной профилактики эпидемий, поскольку мы стремимся создать сообщество с общим будущим для общественного здравоохранения всего человечества.

Как крупнейшие политические партии мы обязуемся поддерживать тесную связь в чрезвычайных условиях эпидемии, а также обеспечивать более эффективное выполнение задач политического руководства в борьбе с COVID-19. Мы твердо верим, что все нынешние трудности носят временный характер, подобно тому, как солнечный свет в конце концов будет сиять после бури. Если международное сообщество будет продолжать действовать согласованно и общими усилиями бороться с COVID-19, оно, безусловно, одержит победу. Мы верим, что когда эпидемия будет побеждена, сообщество общего будущего человечества станет еще сильнее, а это будущее станет еще более светлым.

Пресс-служба ЦК КПРФ